у нас особые — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у нас особые»

у нас особыеwe have a special

Сегодня у нас особый гость премьер-министр Великобритании, Его Честь Уинстон Черчилль он только что вошел в студию и погасил свою сигару.
Tonight we have a special guest the Prime Minister of Greater Britain, the very Honourable Winston Churchill who is just now coming into the studio, putting out his cigar.
Но к вашему клиенту у нас особое отношение, поэтому мы сделаем исключение.
But we have a special relationship with your client, so we make an exception in this case.
У нас особая связь.
We have a special bond.
У нас особые отношения.
We have a special relationship.
Внимание, у нас особый гость к ужину.
Everyone, we have a special guest for dinner.
Показать ещё примеры для «we have a special»...

у нас особыеwe have a very special

Ребят, у нас особый гость.
Everyone, we have a very special guest.
Дорогие братья, сегодня у нас особый гость
My dear brothers, we have a very special guest.
Сегодняшняя дискуссия отложена, потому что у нас особый гость.
Today's discussion is postponed as we have a very special guest.
Сегодня вечером у нас особый гость:
We have a very special guest tonight:
Дети, сегодня у нас особый день.
Kids, it's a very special day for us.