у нас нет на это времени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у нас нет на это времени»

у нас нет на это времениwe don't have time for this

Господи! У нас нет на это времени. Они едут сюда.
Christ, we don't have time for this.
Послушайте, Гарак. У нас нет на это времени.
We don't have time for this.
Мои поздравления, майор, но у нас нет на это времени.
My condolences, Major, but we don't have time for this.
Майкл, у нас нет на это времени.
Michael, we don't have time for this.
Дэниел, у нас нет на это времени.
Daniel, we don't have time for this.
Показать ещё примеры для «we don't have time for this»...
advertisement

у нас нет на это времени't have time for this

Ладно, у нас нет на это времени.
We just don't have time for this.
У нас нет на это времени, Спайк.
Don't have time for this, Spike.
— Послушай меня, у нас нет на это времени.
— We don't have time for this.
У нас нет на это времени.
We don't have Time for this.
У нас нет на это времени.
We don't have time for this.
Показать ещё примеры для «'t have time for this»...
advertisement

у нас нет на это времениwe haven't got time for that

У нас нет на это времени.
We haven't got time for that.
У нас нет на это времени.
We haven't got time for that.
Не начинай сейчас, у нас нет на это времени.
Don't start that now, we haven't got time for that.
У нас нет на это времени.
We haven't got time.
У нас нет на это времени.
We haven't got time.
Показать ещё примеры для «we haven't got time for that»...
advertisement

у нас нет на это времениthere's no time for that

У нас нет на это времени.
There's no time for that.
Нет, нет, нет, у нас нет на это времени, Раш!
No, no, no, there's no time for that, Rush!
У нас нет на это времени, мама!
There's no time for that, Mother!
У нас нет на это времени!
There's no time!
У нас нет на это времени.
Well, there's no time.
Показать ещё примеры для «there's no time for that»...

у нас нет на это времени't got time

У нас нет на это времени!
We haven't got time for this!
В любом случае, у нас нет на это времени.
Anyway, we haven't got time for this.
Но у нас нет на это времени.
But we haven't got time. Come on, girls. We're late for the theater.
— Бакс, у нас нет на это времени!
We haven't got time, Bax!
— Да, но у нас нет на это времени.
— Yeah, but we got no time.
Показать ещё примеры для «'t got time»...

у нас нет на это времениwe don't have that kind of time

У нас нет на это времени.
We don't have that kind of time.
Но у нас нет на это времени.
But we don't have that kind of time.
Министр должен понимать, что у нас нет на это времени прямо сейчас.
SECNAV needs to know that we don't have that kind of time right now.
Ну, у нас нет на это времени, при цене $5 в час.
Well, we don't have that kind of time at $5 an hour.
У нас нет на это времени!
We don't have that kind of time!