у нас всё ещё есть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у нас всё ещё есть»
у нас всё ещё есть — we still have
У нас все еще есть наши диски путешественников.
We still have our travel dials.
Да, но я напомнил бы вам, сэр, у нас все еще есть дела.
Aye, but I would remind you, sir, we still have business in hand.
Не хочу вас обманывать, у нас все еще есть проблемы.
We still have a few problems ahead of us.
Но у нас всё ещё есть кольцо.
But we still have the ring.
Похоже, у нас все ещё есть импульсные двигатели, но больше ничего.
It looks like we still have impulse power but not much else.
Показать ещё примеры для «we still have»...
advertisement
у нас всё ещё есть — we've still got
Я знаю, что ты чувствуешь, Рэнди, но у нас все еще есть Дрейк.
I know how you feel, Randy, but we've still got Drake.
У нас все еще есть яйцо, помнишь?
We've still got that egg, remember?
— Да, у нас все еще есть шанс.
— Yes, we've still got a chance.
Но у нас все еще есть одно преимущество.
We've still got one advantage.
У нас все еще есть 4 магазина, 2 обоймы, немного C4, несколько гранат и ракетница.
Well, we've still got four mags, two clips, a little C4, some grenades and a launcher.
Показать ещё примеры для «we've still got»...