у меня тут кое-что — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня тут кое-что»

у меня тут кое-чтоi have something

У меня тут кое-что, что заставит Джона Апдайка показаться сравнительно мелкой рыбешкой.
I have something that makes Updike seem like small pommes de terre.
Простите, что прерываю, но у меня тут кое-что для вас.
Sorry to interrupt but I have something for you.
advertisement

у меня тут кое-что — другие примеры

Да, ну у меня тут кое-что, что вам не удастся быстро поправить.
Aye, well, I've got summat now you won't fix in a hurry.
У меня тут кое-что.
What's that? I got something here.
Значит так, есть у меня тут кое-что...
Now, I got something right here...
"Да, у меня тут кое-что новенькое.
He said, "Yeah, I got this new thing.
У меня тут кое-что случилось.
Hey, I had a little bit of an accident.