у меня роман — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня роман»

у меня романhaving an affair

Веришь, нет Пол был убежден, что у меня роман потому что кто-то постоянно звонил и вешал трубку, когда он отвечал.
Believe it or not Paul was convinced I was having an affair because somebody kept calling and hanging up whenever he answered.
Амос обвинил меня в том, что у меня роман.
Amos accused me of having an affair.
Я заставила его поверить, что у меня роман.
I... falsely led him to believe I was having an affair.
Я подумала, если он поверит, что у меня роман, он поймет, что любит меня.
I thought that maybe if he believed I was having an affair... he would realize he loved me.
Когда ей было 17 лет, перед тем как пойти в школу, она узнала, что у меня роман.
When she was 17, just before she went off to school... she found out I was having an affair.
Показать ещё примеры для «having an affair»...
advertisement

у меня романi'm having an affair

У меня роман с Элейн?
I'm having an affair with Elaine?
По правде говоря, это не то, что как бы у меня роман.
Honestly, it's not like I'm having an affair.
Ему взбрело в голову, что у меня роман с Элиотом Ларкином.
For some reason he believes I'm having an affair with Eliot Larkin.
У меня роман.
I'm having an affair.
Но у меня роман с другой женщиной!
But I'm having an affair!
Показать ещё примеры для «i'm having an affair»...