у меня очень важное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня очень важное»

у меня очень важноеi have a very important

У меня очень важный заказ от леди Уайтлиф.
I have a very important commission to discharge for Lady Whiteleaf.
У меня очень важная встреча с несколькими серьезными инвесторами.
I have a very important meeting with some heavy investors.
У меня очень важное сообщение из лазарета.
I have a very important message from the infirmary.
У меня очень важная миссия.
I have a very important mission.
У меня очень важный вопрос.
I have a very important question.
Показать ещё примеры для «i have a very important»...
advertisement

у меня очень важноеi have a really important

У меня очень важная встреча, хорошо?
I have a really important meeting.
У меня очень важный вопрос для Барри Мэниллоу.
I have a really important question for Barry Manilow.
— И у меня очень важное собеседование по поводу работы.
— And I have a really important job interview.
У меня очень важная встреча, к которой нужно готовиться, так что можно об этом попозже?
I have a really important meeting that I have to prepare for, so, um, can we talk about this later?
Рэй, у меня очень важный вопрос, с которым ты должна мне помочь.
Rae, I have a really important question I need your help with.
Показать ещё примеры для «i have a really important»...