у меня ордер на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня ордер на»

у меня ордер наi have orders to

У меня ордер на арест вашего клиента за убийство Сары Китон.
I have orders to arrest your client for the murder of Sarah Keaton.
У меня ордер на арест твоего клиента за убийство Сары Китон.
I have orders to arrest your client for the murder of Sarah Keaton.
У меня ордер на временное изъятие ребёнка, пока...
I have an order to temporarily remove the child until an inves...
Обергруппенфюрер Смит, у меня ордер на ваш арест.
Obergruppenfuhrer Smith, I have an order for your arrest.
У меня ордер на задержание мистера Аджакве.
I have an order here to detain Mr. Ajawke.
Показать ещё примеры для «i have orders to»...
advertisement

у меня ордер наi have a warrant for

Чарльз Кроссли, у меня ордер на ваш арест за убийство детей.
Charles Crossley! I have a warrant for your arrest. For the murder of your children.
Карлос Солис, у меня ордер на ваш арест.
Carlos Solis, I have a warrant for your arrest.
У меня ордер на ваш арест, сэр.
I have a warrant for your arrest, sir.
Господин Кеджривал, у меня ордер на ваш арест.
Mr. Kejriwal, I have a warrant for your arrest.
У меня ордер на ваш окорок.
Oh, I have a warrant for your ham.
Показать ещё примеры для «i have a warrant for»...