у меня зацепка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня зацепка»
у меня зацепка — i got a hit
У меня зацепка на Филлис Стентон, жену Карла.
I got a hit on Phyllis Stanton, wife of Carl?
Ребята, у меня зацепка по кредитке убитого стрелка.
Guys, I got a hit on one of the dead shooter's credit cards.
у меня зацепка — i got a lead
У меня зацепка.
I got a lead.
У меня зацепка по убийству Венди Монтгомери, риэлторши, которую застрелили по дороге домой.
I got a lead on Wendy Montgomery's murder, that realtor who was shot walking home from work.
у меня зацепка — другие примеры
У меня зацепка по делу о похищении Конгрессмена.
I got a line on the congressman's kidnapping.
У меня зацепка!
I got a tip!
У меня зацепка по мобильному.
I got a trace from the mobile.
Кажется, у меня зацепка.
I might have a lead.
Представь себе, у меня зацепка по биологическому отцу.
Imagine that, I scored the lead on the bio dad.