у меня закружилась голова — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня закружилась голова»
у меня закружилась голова — i got light-headed
Я поднялся, чтобы подойти, и у меня закружилась голова.
I got up to walk over, and I got light-headed.
Я пытался просвистеть твой опус и у меня закружилась голова.
I tried whistling that thing you wrote today, and I got light-headed.
Потом у меня закружилась голова, началась отдышка,
And then I got light-headed, short of breath,
Музыка играла в быстром темпе, у меня закружилась голова, и я с него свалился.
My playlist was too up-tempo, I got light-headed and I fell off.
advertisement
у меня закружилась голова — i feel dizzy
При мысли о всех этих деньгах, лежавших прямо передо мной, у меня закружилась голова.
Just thinking about all that money there, before me, I felt dizzy.
У меня закружилась голова.
I felt dizzy.
У меня закружилась голова.
I feel dizzy.
— У меня закружилась голова.
— I feel dizzy.
advertisement
у меня закружилась голова — had a dizzy spell
У меня закружилась голова. Началась паника.
I sort of had a dizzy spell.
Прости меня, я не хотел, просто у меня закружилась голова.
I didn't mean-— I had a dizzy spell.
Но потом, наверное, у меня закружилась голова и я потеряла сознание.
But then I must have had a dizzy spell and fainted.
advertisement
у меня закружилась голова — got dizzy
Вчера у меня закружилась голова, я уронила мешок, и он разорвался.
Yesterday I got dizzy and dropped the bag. It got ripped open.
У меня закружилась голова, я упал и ударился локтём об стол.
I got dizzy, I fell, and hit my elbow on the table.
— Но у меня закружится голова!
— But I get dizzy!
у меня закружилась голова — me dizzy
У меня закружилась голова, и я потеряла равновесие.
I was dizzy, and I lost my balance.
Прости, у меня закружилась голова.
I'm sorry. I was dizzy.
От цифр у меня закружилась голова, и теперь, понимаешь только что я пытался не кончить, а теперь я пытаюсь не думать, но уже не могу остановиться.
And the numbers are making me dizzy and, you know now, instead of trying not to come, I'm trying not to think, and I can't stop.
у меня закружилась голова — другие примеры
Думаю, мм, из-за паров крема от загара у меня закружилась голова.
I think the... the fumes from the sunblock are making me dizzy.
Как только я услышала слово «повышение» у меня закружилась голова и я отключилась.
I just heard the word «promotion,» and I got a little dizzy and sort of blacked out.
И у меня закружилась голова.
I feel a bit giddy at it!
У меня закружилась голова!
I'm dizzy!
И внезапно у меня закружилась голова, а потом... я ничего не помню.
And all of a sudden, you know, I started to feel light-headed and then... and then I don't remember.
Показать ещё примеры...