у меня ещё есть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня ещё есть»
у меня ещё есть — still have
У меня еще есть друзья в Вашингтоне. Старые связи.
I still have friends in Washington with money, old-fashioned values.
Я ненавижу тебя за то, что ты сделал Рэйчел. Но у меня еще есть пять штук ее надо греть при 150 градусах, пока не запузырится сыр.
Paolo, I really hate you for what you did, but I still have five of these so heat it at 375 until the cheese bubbles.
У меня еще есть волна.
I still have the wave.
Я хочу свободы в широком смысле не просто свободы ради выгоды Я студент. У меня ещё есть время принять твёрдое решение которое укрепит меня на всю оставшуюся жизнь
I'm still acquiring values I want freedom in the broad sense not just freedom for the strong I'm a student. I still have time to make a firm decision which will bind me for the rest of my life
— ты у меня еще есть, папа.
— I still have you, Daddy. — Yes, you do.
Показать ещё примеры для «still have»...
у меня ещё есть — got a
У меня ещё есть заказы.
I got deliveries.
И смотри, что у меня ещё есть.
Oh, and look what I got.
У меня еще есть имя. Я сказал подойди.
I got a name, mister.
Ну, слушайте, у меня еще есть более невероятные остроты, чем эта, ...но я торчал в машине пять с половиной часов и мне нужно пописать.
Listen, I got a lot more insightful bon mots like that but I've been in a car for five and a half hours, and I gotta pee.
Знаете, у меня еще есть отпуск, и, через пару месяцев у меня будет тридцатник.
Hey, you know I got my vacation time, and that's 30 in a couple of months.
Показать ещё примеры для «got a»...
у меня ещё есть — still got
У меня еще есть время.
I still got time.
У меня еще есть пару часов.
I still got a couple of hours.
Причина, по коротой я пришел, Синрик, у меня еще есть немного того вина, которое отец Адам так любил.
The reason I came, Cynric, I've still got some of that wine left that Father Adam used to enjoy so much.
У меня еще есть друзья, которые могут сделать тебе новые документы.
I still got friends who can get you a new l.D.
— У меня еще есть старые связи.
— I still got some contacts from the old days.
Показать ещё примеры для «still got»...
у меня ещё есть — i've got a
Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.
No, I've got ones made of bone, turtle shell, metal.
У меня ещё есть время.
I've got time.
У меня ещё есть дела.
I've got a date.
Спасибо. Но у меня ещё есть багаж.
Thank you, but I've got a box outside.
Ну, у меня еще есть время.
So, I've got some time then.