у меня есть основания считать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня есть основания считать»

у меня есть основания считатьi have reason to believe

У меня есть основания считать, что она тут.
I have reason to believe she is here.
У меня есть основания считать, что это было изобретено в результате ошибки.
I have reason to believe that it was invented by mistake.
И у меня есть основания считать, что это были вы.
And I have reason to believe that you were the source.
Прошу вас, садитесь. У меня есть основания считать... О, как это назвать?
I have reason to believe that a... how should I describe it that a dangerous liaison has sprung up between your daughter and the Chevalier Danceny.
Я имею в виду, у меня есть основания считать, что кто-то убил его.
I mean, I have reason to believe that someone murdered him.