у меня есть молоток — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня есть молоток»

у меня есть молотокi have the hammer

Я думал, что она может побить меня, но у меня был молоток, поэтому сразу понятно, кто победил в этой схватке.
Oh, yeah, it thought it could beat me but I had a hammer so there was only ever gonna be one winner.
Декстер 4 сезон 6 серия — Если бы у меня был молоток. В предыдущих сериях...
— If I Had a Hammer Previously on Dexter...
— Почему у меня был молоток?
— Why did I have the hammer?
advertisement

у меня есть молотокi've got a hammer

У меня есть молоток.
I've got a hammer.
У меня есть молоток, а вы ребята можете использовать свои ботинки.
I've got a hammer and the rest of you guys can just use your shoes.
advertisement

у меня есть молотокi got a hammer

У меня есть молоток и отвертка.
— Shit, I got hammer, screwdriver.
У меня есть молоток и стамеска в кладовке.
I got a hammer and chisel in the closet.