у вас нет власти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у вас нет власти»

у вас нет властиyou have no power

У вас нет власти.
You have no power here.
У вас нет власти, мисс Кларк.
You have no power, Ms. Clark.
Поэтому если я сочту продолжение этой беседы невозможным у вас нет власти заставить меня говорить.
So if I don't choose to discuss it any further, you have no power to make me change my mind.
У вас нет власти надо мной.
You have no power over me.
advertisement

у вас нет властиyou don't have the authority

Ваша честь, у вас нет власти, чтобы задержать детектива Бенсон.
Your Honor, you don't have the authority to sanction Detective Benson.
У вас нет власти чтобы уволить меня
You don't have the authority to dismiss me.
advertisement

у вас нет властиyou have not have the authority

Мэм, у вас нет власти или допуска, чтобы выдвигать такие требования.
Ma'am, you do not have the authority or the clearance. To make any demands.
У вас нет власти на это.
You have not have the authority to do so.
advertisement

у вас нет власти — другие примеры

Слушайте, мы теперь не собственность ИЭ, у вас нет власти.
Look, we're not on IE property now, you've no authority.
У вас нет родной планеты, у вас нет власти, ничего нет!
You've no home planet, no influence, nothing.
Пока мы не доплывем до острова, где у вас нет власти.
Until we reach the island... where you have no dominion.
Если у вас нет власти над судом, значит, у вас вообще нет власти.
After all, if you cannot rule the courts, you cannot rule.
У Вас нет власти расстроить меня.
You don't have the power to upset me.
Показать ещё примеры...