у вас веская — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у вас веская»

у вас вескаяyou have a very good

Думаю, у вас веская причина для прихода сюда.
I suppose you have a very good reason for coming here?
Полагаю, у вас веские причины для такой просьбы.
I assume you have a very good reason for asking me to do this.
advertisement

у вас веская — другие примеры

Я надеюсь, у вас веская причина вламываться в зал суда и прерывать заседание.
I hope you have a good reason For barging into this courtroom And disrupting these proceedings.
Я уверена, у вас веские основания.
I'm sure you had a good reason.
Надеюсь, у вас веская причина прити сюда.
I hope you've a good reason for coming here
Будь вы из полиции, а это не так, будь это в вашей юрисдикции, а это не так, и даже будь у вас веская причина для погони, которой у вас не было, то, что вы сделали, совершенно незаконно.
Look, even if you were police, which you're not, and even if this was your jurisdiction, which it isn't, and even if you had probable cause to pursue, which you definitely don't, what you did would still be totally illegal.