учредить — перевод на английский
Варианты перевода слова «учредить»
учредить — set up
Принимая во внимание участившиеся случаи грабежа со стороны бродяг и мародеров, предписываю землевладельцам и крестьянам учредить постоянную охрану для защиты своей собственности против общей угрозы.
Considering the ever increasing ravage, caused by tramps and looters, I enact to the farm-houses and villages, to set up permanent guards, to protect their values, against the common threat.
Хочу, чтобы ты учредил новый парламент.
I want you to set up a new parliament.
Поэтому я решил учредить доверительный фонд.
So I decided... Actually, I set up a trust fund.
В каком-то смысле, он учредил собственный мемориал.
In a way, he set up his own memorial.
Сколотил состояние, и учредил огромный трастовый фонд, на который они и живут с тех пор.
Made a packet, then set up huge trust funds they've all lived off ever since.
Показать ещё примеры для «set up»...
учредить — institute
Вы можете учредить орден Божественной Зои.
You can institute the Order of Divine Zoya now.
В случае, если какая-либо форма правительства становится губительной для самих этих целей, народ имеет право изменить или упразднить ее и учредить новое правительство.
That whenever any form of government becomes destructive of these ends, it is in the right of the people to alter or abolish it and to institute new government.
Тут Мао Зцэдун, этот страшный лидер коммунистического Китая, решил учредить новый китайский алфавит, который будет разновидностью фонетического, это называется латинизация.
So, Mao Tse-tung, the great leader, the scary leader of China for so many years, decided that he would institute a new way of rendering Chinese into a sort of phonetic alphabet, a romanisation, as it's called.
Таким образом, я рекомендую учредить высший уровень изоляции, чтобы защитить жителей этого города.
As such, I recommend that we institute top-level containment measures to protect the citizens of this city.
Адмирал Грэм учредил новую испытательную программу.
Admiral Graham instituted a trial programme.
Показать ещё примеры для «institute»...
учредить — establish
Я должен вероятно сказать — да, конституция учредила Соединенные Штаты Америки как христианскую нацию.
I would probably have to say yes, that the Constitution established the United States of America as a Christian nation.
Это всё прошлые обладатели приза Томаса Рейнольдса из школы Силезских братьев, который учредил отец моей жены.
They're past winners of the silesian brothers Academy thomas reynolds prize. Established by my wife's father.
Благодаря стипендии, которую он учредил через свой фонд, многие молодые люди смогут получить музыкальное образование, которое иначе бы они не смогли себе позволить.
As a result of the scholarship program which he's established through his foundation... many young people will have a musical education which they otherwise could not afford.
Я учредил благотворительный фонд для ветеранов войны.
I've established a charitable foundation for war veterans.
15 лет назад я учредил стипендию по химии в ЮНМ.
I established a chemistry scholarship at UNM.
Показать ещё примеры для «establish»...