участок в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «участок в»

участок вstation in

Наибольшее беспокойство вызывают бронетранспортеры с гаитянскими войсками стоящие перед каждым полицейским участком в Порт-о-Пренсе.
Most troubling is personnel carriers with Haitian troops parked in front of every police station in Port-au-Prince.
Вслед за возвращением сокровищ в полицейский участок в Лондоне
In the wake of the return of the Crown Jewels to a police station in North London,
Полицейский участок в Итабаси, Токио
A Police Station in Itabashi, Tokyo
Она в полицейском участке в Снайдере.
She's at a police station in Snyder.
(Выдыхает) Она в полицейском участке в Санта Монике.
She's at the police station in Santa Monica.
Показать ещё примеры для «station in»...
advertisement

участок вprecinct in

Я понимаю, что мы должны координировать свои действия с участком в Квинсе.
— I understand we have to coordinate with the precinct in Queens.
На самом деле, был чемпионом моего участка в Балтиморе в конце 90-х.
In fact, I was the champion of my Baltimore precinct in the late '90s.
Как вы знаете, важно, чтобы этот проект показал участок в выгодном свете.
As you know, it's important that this project reflects well on the precinct.
Он упомянул ту историю с «исчезновением» штрафов в участках в Бронксе.
He drilled down on the ticket-fixing incidents in the Bronx precincts.
Я звонил в участок в течении последних нескольких дней.
I phoned the precinct the last few days.
Показать ещё примеры для «precinct in»...
advertisement

участок вpolice station in

Один из них подорвал полицейский участок в Джакарте.
One blew up the police station in Jakarta.
Один взорвал полицейский участок в Джакарте.
One blew up the police station in Jakarta.
Переезжать из одного района в полицейский участок, из полицейского участка в отдел иностранных дел.
Moving from the one region to the police station, then from the police station to the foreign affairs department.
Полицейский участок в полночь нагоняет на меня ностальгию по моей юности.
Police stations at midnight make me nostalgic for my youth.
Тоби, насколько трудно может быть найти полицейский участок в Уэсли?
How hard is it to find the police station?