уходит в тень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уходит в тень»

уходит в теньshadows

Это позволяет тебе работать где угодно, обманывать врагов и , когда все заканчивается, снова уходить в тень.
It allows you to operate anywhere, to deceive your enemies, and when it's all over, to slip back into the shadows.
Солнце тебе в глаза палит, вот ты и уходишь в тень.
You defend the shadows since the sun hurts your eyes.
advertisement

уходит в тень — другие примеры

Итак, я ухожу в тень.
Good. I return to the realm of shades.
Заклятие снято, и Форте уходит в тень.
Enchantment lifted, and Forte fades into the background.
Вы уходите в тень, понимаете?
We're walking in the dark here, you understand?
Если красотка не поёт про разбитое сердце, то в скором времени уходит в тень.
If a beauty sings about heartbroken songs, ...they'll just go into shadows.
Ронни — жестокий бандит, он совершает грандиозные преступления и затем бесследно уходит в тень.
Ronnie is a brutal thug who pulls off enormous crimes and retreats back into the shadows without a trace.
Показать ещё примеры...