уходить на покой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уходить на покой»
уходить на покой — retiring
Вы уходите на покой?
Are you retiring?
Ставлю 5 баксов, Купер уходит на покой.
I got $5 that says Cooper's retiring.
вообще-то я не из тех, кто уходит на покой, так что вы, идиоты, найдите способ выдернуть меня отсюда.
I ain't exactly the retiring type, so, you idjits figure out a way to spring me...
Если Кейси ищет новую работу, то мой знакомый парень из дорожной будки уходит на покой.
If Casey's looking for a new job, my toll booth guy's retiring.
Люди знали, чего стоят их деньги, они могли уходить на покой, они знали, во что им обойдётся дожить свою жизнь.
People knew what their money was worth, they could retire, they knew what it would cost them to live their lives out.
Показать ещё примеры для «retiring»...