уходил на работу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уходил на работу»

уходил на работуgo to work

Я ухожу на работу, прихожу домой.
I go to work, I come home.
Мы с Аароном каждый день уходим на работу.
Well, Aaron and I both go to work every day.
Мамочка, почему ты всегда уходишь на работу?
Why did you always go to work, Mommy?
Ты должен жениться на Фенелле и быть очень счастливым и жить в маленьком уютном доме, и каждое утро когда ты уходишь на работу, Ты покидаешь свой маленький домик, ты будешь иметь шикарный дипломат полный контрактов и музыки, и Фенелла с верхнего этажа будет махать тебе на прощание.
You must marry Fenella and be very happy and live in a little warm house, and every morning when you go to work, you will leave your little house, and you will have an attaché case full of music and contracts,
Не хочу, чтобы ты валялся в кровати, когда я ухожу на работу.
I don't want to see you in bed while I go to work.
Показать ещё примеры для «go to work»...
advertisement

уходил на работуleave for work

— Ее домовладелец видел, как она уходила на работу.
— Her landlord saw her leave for work.
А когда обычно твоя мама уходит на работу?
And when does your mom normally leave for work?
После того, как я ухожу на работу.
I leave for work before she wakes.
— Я как раз хотела уходить на работу.
Oh, I was just about to leave for work.
Он не хочет уходить на работу без этого.
He won't leave for work without it.
Показать ещё примеры для «leave for work»...
advertisement

уходил на работу'm off to work

Я ухожу на работу, дорогая.
I'm off to work, darling.
Я ухожу на работу.
I'm off to work.
Хорошо, ну, это звучит расплывчато и тревожно, и на этой ноте, которая в сущности определяет всю твою жизнь, я ухожу на работу.
Okay, well, that's suitably vague and unsettling, And on that note, which basically defines your life, I'm off to work.
Ну, сахарочек, я ухожу на работу.
Well, sugar, I'm off to work.
— Я ухожу на работу.
I'm off to work.
Показать ещё примеры для «'m off to work»...