утренняя почта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «утренняя почта»
утренняя почта — morning post
Посмотри, что принесли с утренней почтой.
Look what the morning post just brought.
Да, одному полковнику ФСБ посчастливилось получить его палец вместе с утренней почтой.
So some lucky FSB colonel gets a finger in the morning post.
Вы помните этот конверт, который был в утренней почте?
When you brought up the post this morning, d'you remember this envelope?
advertisement
утренняя почта — early pouch
Доктор Лэпп, в утренней почте для меня что-то есть?
Dr. Lappe, anything in the early pouch for me?
Что-нибудь было в утренней почте?
Anything in the early pouch?
advertisement
утренняя почта — mail
В утренней почте были вот эти каталоги колледжей, думаю, вам обеим стоит взглянуть.
These college catalogs just came in the mail. I thought you both should take a look.
Куратко, помощник Ника, сходив за утренней почтой обнаружил останки побежденного зла, и прокомментировал это так:
Kuratko, Nick's helper, delivering mail, noticing the harvest of defeated evil, thus commented to the point:
advertisement
утренняя почта — this morning's post
Я плакала, но решила, что сестра Эванжелина не одобрила бы, поэтому отправила погулять Тимоти с Анджелой и пришла в приемную, чтобы прочитать утреннюю почту.
I was, but I decided Sister Evangelina wouldn't approve, so I sent Timothy out with Angela and went into the surgery to see to the morning's post.
Это пришло с утренней почтой.
It came with this morning's post.
утренняя почта — другие примеры
Утренняя почта, Ваше Величество, пожалуйста.
The early morning edition, Your Highness.
Утренняя почта.
Morning pickup.
Первым делом он просматривает утреннюю почту.
First of, he deals with his morning mail.
— Это вся утренняя почта?
Doctor seemed pleased. That's all from this morning?
Утренней почтой в среду, как правило.
First post Wednesday as a rule.
Показать ещё примеры...