утопили в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «утопили в»
утопили в — drowned in
Пареня, которого утопили в грязевой ванне?
The guy who was drowned in a mud bath?
Его утопили в бочке с сиропом на его же заводике.
He was drowned in a vat of syrup in his own sugar shack.
Ну, лучше бы тебе что-нибудь иметь, потому что этого наивного ребенка, который не хотел, чтобы кто-нибудь умер от передоза, как ее брат, утопили в корыте для рыбы.
Well, you better get something because this naive kid, who didn't want anybody O.D.ing, like her brother, was drowned in a fish trough.
Ее утопили в 1821 за то, что она была ведьмой
She was drowned in 1821 for being a witch.
Завтра днем при всем народе, утопить в Ляби-Хаузе!
Tomorrow afternoon, he shall be publicly drowned in Laba-Hauze!
Показать ещё примеры для «drowned in»...
advertisement
утопили в — will dump him in a
Ж: Джули Салливан, медсестра, которую ты задушил и утопил в болоте в 1997м.
Julie Sullivan, the nurse you strangled and dumped in the marsh in 1997.
Ох, я просто хочу запихнуть ее в мешок с камнями и утопить в середине озера.
Oh, I just wanna put her in a bag of rocks and dump her at the bottom of the lake.
Что ты хочешь услышать? Что я разрезал ее на куски и утопил в болоте?
What do you want me to say, man, that I cut her up, dumped her in the swamp?
Может, он собирался зарыть их в лесу или утопить в реке.
Maybe he was gonna bury them in the woods or dump them in the river.
Эдди, Эдди, Эдди. Не начинай или, клянусь богом, я застрелю его, а тело утоплю в болоте!
Eddie, Eddie, Eddie, I swear to God, don't start with me... or I will shoot him and I will dump him in a fuckin' swamp!