устное соглашение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «устное соглашение»
устное соглашение — verbal agreement
Я не могу выполнять устное соглашение, которое вы может быть имели с отцом Адамом.
I cannot be held to any verbal agreement you may have had with Father Adam.
Вы не могли бы перечитать устное соглашение, на которое сослался адвокат истца вчера?
Um... Would you mind reading back the verbal agreement opposing counsel made binding yesterday?
Технически, это было устным соглашением.
Technically, that was a verbal agreement.
У нас было устное соглашение.
We had a verbal agreement.
Очевидно, у них было устное соглашение.
Apparently, they, uh, they had a verbal agreement.
Показать ещё примеры для «verbal agreement»...
advertisement
устное соглашение — oral agreement
Между человеком на видео и владельцем браслета было заключено устное соглашение.
There was an oral agreement between the man on the video and the owner of the bracelet.
У меня с Даян было устное соглашение.
I had an oral agreement with Diane.
Правда ли то, что вы и Либерачи заключили устное соглашение, когда стали на него работать
Is it true that you and Liberace made an oral agreement when you first went to work for him
Вы подтверждаете, что позже, устное соглашение перешло в письменный договор,
You contend that at some later date after making that oral agreement, the oral agreement was put into a written agreement
Вы знаете, что устное соглашение имеет силу, только если обе стороны понимают все условия.
You understand that an oral agreement isn't valid unless both parties understand the terms.
advertisement
устное соглашение — verbal contract
У нас было устное соглашение, которое я расторгла.
It was a verbal contract, but I tear it up.
— Так что похоже на то, что все три стороны в этом деле припоминают устное соглашение.
— So it seems that all three parties in this case recall -making a verbal contract.
Это устное соглашение.
It's a verbal contract.
Устные соглашения являются обязательными, и ей это известно.
Verbal contracts are binding, and she knows it.
Найди все возможные лазейки, чтобы аннулировать устное соглашение.
I need you to find every loophole there is around verbal contracts.