уложу его спать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уложу его спать»

уложу его спатьput him to bed

— Я уложила его спать.
— I put him to bed.
Уложишь его спать.
You have to put him to bed.
Уложи его спать.
Put him to bed.
Джейми уложила его спать.
Jamie put him to bed.
Нина уложила его спать, он что-то вспоминал про кошмар, который ему приснился.
Nina put him to bed, he had a vague memory of a nightmare.
Показать ещё примеры для «put him to bed»...
advertisement

уложу его спатьtuck him in

Сам уложи его спать.
You tuck him in.
Я со своим сыном Коулом, от которого я не отдалилась, потому что я каждый вечер дома, чтобы уложить его спать.
I'm with Cole, my son, from whom I am not estranged because I am home to tuck him in every night.
Когда я бываю в городе, я обязательно оказываюсь дома, чтобы уложить его спать.
When I'm in town, I make sure to be home to tuck him in.
К счастью, наши дети любят своих бабушку с дедушкой, но сегодня надо бы уложить их спать самим. Правильно, дорогой?
Luckily, our kids love their grandparents, but we really should try to tuck them in tonight, right, darling?
Мы, э-э, выяснили это прошлой ночью, и я уложил их спать, они в порядке сегодня.
We, uh, talked it out last night, and I tucked them in, they're fine today.
Показать ещё примеры для «tuck him in»...
advertisement

уложу его спатьput them to sleep

Поиграй с детьми и уложи их спать.
Play with your kids and put them to sleep.
Я уложил их спать, пришла моя мама,и мы с Лео ушли
I put them to sleep, and my mother came over, and then I went out with Leo.
Закутайте поросят в покрывало и уложите их спать, время зажигать!
Take the pigs in a blanket and put them to sleep, it's time to get wild!
Мне удалось уложить его спать.
I managed to put him to sleep.
— Зачем я уложила его спать?
— Why did I put him to sleep?
advertisement

уложу его спатьgot them to sleep

Вчера вечером... Я кое-как уложила его спать. Не знаю, как.
Last night, I got him to sleep... somehow, and I slept beside him, holding him.
Наконец уложил его спать.
Finally got him off to sleep.
Теперь всего-то осталось, что уложить его спать.
Now all we have to do is get him to sleep.
Ну, я не смог уложить его спать, поэтому взял на прогулку.
Oh, I couldn't get him to sleep, so I took him for a walk.
— Я только что уложил их спать.
— I just got them to sleep.