ужин на столе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ужин на столе»

ужин на столеdinner's on the table

Ужин на столе.
Dinner's on the table.
Ужин на столе
Dinner's on the table.
Алан, ужин на столе.
Alan, dinner's on the table.
Ладно... ужин на столе.
Well... the dinner's on the table.
advertisement

ужин на столеdinner is on the table

Ужин на столе. Я не буду есть.
Dinner is on the table.
Ужин на столе.
Dinner is on the table.
Ужин на столе.
[Sighs contentedly] Dinner is on the table.
Вернул меня в школу, подавал мне ужин на стол.
Got me back to school, put my dinner on the table.
advertisement

ужин на столеdinner's ready

Дорогой! Звучит не похоже на Флоренс Хендерсон, но ужин на столе.
Not to sound too Florence Henderson, but dinner's ready.
Ужин на столе.
Dinner's ready.
Хор, ужин на столе!
Jor, dinner's ready!
Ужин на столе.
Your dinner's ready.
advertisement

ужин на столеdinner is served

Профессор, ужин на столе.
Professor, dinner is served.
Ладно, все сюда, ужин на столе!
Honk! Okay, everyone, dinner is served!
— Мама? Ужин на столе!
Mom, dinner is served!

ужин на столеsupper is served

Ваше превосходительство, ужин на столе.
Your Excellency, supper is served.
Ужин на столе.
Supper is served.

ужин на столеsupper's on the table

Твой ужин на столе.
Your supper's on the table.
Ужин на столе.
Supper's on the table.

ужин на столе — другие примеры

Я хотел бы вернуться домой в конце дня и найти вкусный ужин на столе.
I'd like to come home at the end of the day and find a nice meal on the table.
Я оставила деньги на ужин на столе.
I left some money on the counter for dinner.
Это значит, ставить ужин на стол, когда мой отец приходит домой.
It meant, you know, having supper on the table when my dad got home.
Я стирала, занималась садоводством... у меня всегда был ужин на столе к приходу Эда.
I i launry, garene, um... always ha inner on the table for E when he came home.
Остатки ужина на столе.
Leftovers on the table.
Показать ещё примеры...