уже называют — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже называют»

уже называютcalled

Но я не помню, чтобы она уже называла меня Шарлем.
I... I don't remember her calling me Charles.
Слушай, я знаю, что раньше уже называл тебя гением, но в этот раз я правда так считаю.
Look, I know I've called you a genius before, but this time, I really mean it.
Но к концу десятилетия, они уже называли тебя мясником из Монтеррей.
By decade's end, they were calling you the ripper of monterey.
Нет, сначала объедини нас, а затем уже называй копами
No, untie us first, then call the cops.
Найтли, надо же. Она никогда в жизни до этого его не видела и уже называет его «Найтли»!
Knightley indeed... never seen him in her life and she calls him «Knightley»!
Показать ещё примеры для «called»...
advertisement

уже называютalready calling

Ватикан ещё не сделал заявление, но некоторые уже называют это деянием Господа.
The Vatican has yet to issue a statement, but some are already calling this an act of God.
Я имею в виду, все уже называли меня миссис Андервуд.
I mean, everyone is already calling me Mrs. Underwood.
Это очередная эскалация насилия группы, которую многие уже называют худшей в истории Готэма со времен Джокера.
This marks a chilling escalation from a group many are already calling the worst criminals Gotham City has seen since the Joker.
Ты уже называешь меня по имени?
You're already calling me by my first name?
Я понимаю, насколько это нетактичная просьба, но все уже называют меня занудой
And I realize it's a completely inappropriate request, but they're already calling me a wet blanket.
Показать ещё примеры для «already calling»...