уехать с ней — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уехать с ней»
уехать с ней — leave with her
Я хочу уехать с ней... начать все с нуля.
I want to leave with her, start everything from scratch.
Да, ты, возможно, отдал дитя Виктору, но мы оба знаем, что ты бы не позволил ему уехать с ней.
You may have given the child to Viktor, but you know as well as I do, you had no intention of letting him leave with her.
Ты хотел уехать с ней, правда?
You wanted to leave with her, didn't you?
В конце концов, ты уедешь с ней до заката.
You'II leave with her by sundown.
Мы все слышали... с моей подругой Лизой, когда она просила тебя уехать с ней!
We all heard my... your dear friend Lisa when she asked you to leave with her!
Показать ещё примеры для «leave with her»...
advertisement
уехать с ней — go with her
Он уехал с ней?
Did he go with her?
Я очень хочу уехать с ней.
I really want to go with her.
Вам следует уехать с ней.
You should go with her.
Вивиан нашла работу в пригороде Оттавы. Она хочет, чтобы я ушёл из полиции и уехал с ней.
She wants me to retire from the nypd and go with her.
Уехать с ней?
Go with her?
Показать ещё примеры для «go with her»...