уехал обратно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехал обратно»

уехал обратноwent back

Я думал, ты уехал обратно в Мексику к своей семье.
Thought you went back to Mexico to be with your family.
Они отхватили денег, и Конлон уехал обратно в Белфаст.
They had a lot of money, and Conlon went back to Belfast.
— Они уехали обратно в Циснес.
— They went back to Cisnes.
Нет, я уехала обратно на восточное побережье... кажется... вроде... уехала.
No. I went back east. I think.
Ты же сказал, что она уедет обратно?
I thought you said she went back?
Показать ещё примеры для «went back»...
advertisement

уехал обратноdrove back to

Так что я уехал обратно в Нью Брансвик.
So I drove back to New Brunswick.
Твой дед уехал обратно на озеро.
Your grandfather drove back to the lake tonight.
Вы уехали обратно в город.
You drove back to the city. Yeah.
Знаете, а могу ли я получить свои файлы и уехать обратно?
Actually, could I get my files and the drive back?
Мы можем уехать обратно.
We can totally drive back.
Показать ещё примеры для «drove back to»...
advertisement

уехал обратноmoved back to

Жаль, конечно, но я думаю, может, нам уехать обратно?
It's really hard. — I think maybe we need to move back.
Стюарт уволил Ники, и теперь, когда она безработная и бездомная, она уедет обратно домой, и пропадет из моей жизни навсегда.
Aw, Stuart fired Nicki, and now, without a job or a place to live, she's gonna move back to staten island and be out of my life forever.
И слава Богу, что получил, потому что я , типа чуть было не упаковал свли вещички и не уехал обратно в Аризону.
And thank God I did 'cause I was, like, right on the verge of packing it in and moving back to Arizona.
Если я не пойду, лучше мне уехать обратно в Кройдон.
Mm. If I screw this up, I might as well move back to Croydon.
Это оказалось довольно непросто, и я уехала обратно в Чэнду.
I found it quite tough so I moved back to Chengdu.