уехала раньше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехала раньше»

уехала раньшеleft early

Время вылета перенесли, и ей пришлось уехать раньше.
Her flight changed; she had to leave early.
Я должен был уехать раньше, но зарезервировал другую машину, так что, если ты вернешься от отца домой, и почувствуешь что хочешь одеться во что-то менее удобное, и присоединиться ко мне на празднике, то найдешь меня в баре.
I had to leave early, but I reserved another car, so if you get home from your dad's and you feel like slipping into something a little less comfortable to join me at the gala, you'll find me at the bar.
Если я уеду раньше, папа будет на нервах.
If I leave early, papa's worried.
Ты сказала,что можешь присмотреть за ним до 4:00 нет,я не могу уехать раньше
What? You said you could watch him till 4:00. No, I can't leave early.
Канцлер Гитлер был вынужден сегодня уехать раньше и не сможет поздравить победителей.
Chancellor Hitler has been forced to leave early today, and won't be able to congratulate the winners.
Показать ещё примеры для «left early»...
advertisement

уехала раньшеleave before

Если бы я уехал раньше, то у меня хоть что-нибудь было, а не ничего, как сейчас.
If I had left before, it would have been something, but not like this.
Как так получилось, что ты уехал раньше меня, но это мне приходится заниматься твоей свидетельницей?
How is it that you left before me and I'm the one stuck with your witness?
Я имею право уехать раньше вас.
I have the right to leave before you!
Сначала твою, потому что тебе нужно будет уехать раньше нас.
since you need to leave before us.
Вы уехали раньше, чем она пришла.
You'd left before it arrived.
Показать ещё примеры для «leave before»...