уезжаешь прямо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уезжаешь прямо»

уезжаешь прямоleaving right

Ты уезжаешь прямо сейчас?
Are you leaving right now?
Уезжает прямо за ним.
Leaving right behind him.
Так,мы уезжаем прямо сейчас?
So, are we leaving right now?
Не могу поверить, что ты уезжаешь прямо перед папиной вечеринкой!
I can't believe you're leaving right before Dad's party!
Они уезжают прямо сейчас.
They're leaving right now.
Показать ещё примеры для «leaving right»...
advertisement

уезжаешь прямо'm leaving now

Я уезжаю прямо сейчас.
I'm leaving now.
Мне нужно быть в Йорке через полчаса, так что я уезжаю прямо сейчас.
I have to be in York in half an hour, so I'm leaving now.
Ладно, но я не уезжаю прямо сейчас.
Ok, but I'm not leaving now.
Так... ты уезжаешь прямо сейчас?
So... you're leaving now?
Уезжайте прямо сейчас..
Leave now..