уделить особое внимание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уделить особое внимание»

уделить особое вниманиеpay special attention

Я бы хотел, чтобы вы уделили особое внимание мистеру Паттону.
I would like you to pay special attention to Mr. Patton.
Он попросил меня уделить особое внимание своему аддуктору.
He asked me to pay special attention to his adductor.
Мы уделим особое внимание этому району.
We'll pay special attention to that neighborhood.
Удели особое внимание моей груди и моим ягодицам.
Paying special attention to my breasts and my back
advertisement

уделить особое внимание — другие примеры

Уделите особое внимание расположению ноздрей.
Paying particular attention to the position of its nostrils.
Я бы хотел, чтобы вы уделили особое внимание тем частям человеческого тела, которые отражают свет и которые создают тень.
I want you to pay close attention to which parts of the human body reflect light and which parts cast a shadow.
Удели особое внимание видео.
You should care especially for the video.
А теперь я должен уделить особое внимание Миггсу и Сантьяго.
Now, I gotta take the time to give a special shout-out to Miggs and Santiago.
Если хотите, можете отметить те места, которым он должен уделить особое внимание.
If you'd like, you can mark the areas that you'd like him to give special attention to.