удар тупым предметом по голове — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «удар тупым предметом по голове»
удар тупым предметом по голове — blunt force trauma to the head
Я знаю, что он пострадал от нескольких ударов тупым предметом по голове.
He suffered severe blunt force trauma to the head.
Мистер Тейлор умер от нескольких ударов тупым предметов по голове... предположительно молотком.
Mr. Taylor died of blunt force trauma to the head from what appears to be several strikes of a hammer.
Удар тупым предметом по голове.
Blunt force trauma to the head.
— А теперь, что касается её, причиной смерти является резкий удар тупым предметом по голове.
— Now. As for this one, cause of death was acute blunt force trauma to the head.
Травма от удара тупым предметом по голове.
Blunt force trauma to the head.
Показать ещё примеры для «blunt force trauma to the head»...
advertisement
удар тупым предметом по голове — blunt-force trauma to the head
Юсеф Афзал был умер в результате удара тупым предметом по голове.
Yusef Afzal was killed by blunt-force trauma to the head.
Похоже, что она скончалась от удара тупым предметом по голове, после чего была помещена в стиральную машину чтобы смыть следы физического воздействия.
Looks like she died from blunt-force trauma to the head, and then she got stuffed in the machine to wash away any physical evidence.
Субдуральная гематома в результате множественных ударов тупым предметом по голове.
A subdural hematoma resulting from repetitive blunt-force trauma to the head.
Похоже, причина смерти — удар тупым предметом по голове.
Cause of death appears to be blunt-force trauma to the head.
— Серьёзная травма от удара тупым предметом по голове, поэтому, возможно, он был избит до смерти.
— Some serious blunt-force trauma to the head, so maybe he was beaten to death.
Показать ещё примеры для «blunt-force trauma to the head»...