ударь этого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ударь этого»

ударь этогоstrike that

У тебя будет хорошая жизнь, но если кто-нибудь ударит этого ребенка, ты его потеряешь.
You will lead a good life. But if anyone should ever strike this child... you will lose him.
Вот как мы ударим этой хорошей машиной по этой статуе и на её месте поставим новую, красивую, золотую!
This good machine will strike on this statue and in its place we'll set up a new one, a beautiful, golden one!
Ударь этого ронина, когда он войдёт.
Strike that ronin as he enters.

ударь этогоhit this

Но если бы мой мальчик не ударил этого Пацевича по голове, мы бы взлетели, взорвались бы . Не чешется.
But hadn't my boy hit that Patsevich on the head, we would've been in the air and blown up/ lt doesn't itch/
Значит он открыл дверь, я выбежал и ударил этого ебаната.
So he opened the door, and I ran up and hit this motherfucker.

ударь этого — другие примеры

Если Вы хотели ударить этого парня, почему Вы не сделали это на улице?
Look, if you had to sock that guy, why didn't you take him outside?
Пусть её ещё раз ударит это — как вы его называете?
Give her another jolt of that-— what do you call it?
Можешь ударить этим.
Maybe you could use one of these.