ударил меня лопатой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ударил меня лопатой»

ударил меня лопатойhit me with a shovel

— Кто-то ударил меня лопатой.
— Someone hit me with a shovel.
Всё, чего я прошу, чтобы ты слепо верила мне и чтобы ударила меня лопатой, — если я когда-нибудь надену кольцо на большой палец ноги.
All I ask is that you have blind faith in me and that you hit me with a shovel if I ever got a toe ring.
Я побежал, но он ударил меня лопатой и скинул с холма.
I got away, but he hit me with a shovel and he threw me over a cliff.
Он ударил меня лопатой и перебросил меня через барьер.
But he hit me with a shovel, and he threw me over a cliff.
Нет, ты ударила меня лопатой!
No, you hit me with a shovel!