угрюмое лицо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «угрюмое лицо»

угрюмое лицо — другие примеры

Но, боже мой! Какие у нас угрюмые лица.
But almighty, what are we boring.
У тебя угрюмое лицо.
— Your face is all scowly. — Scowly ?
А она: «Что это за угрюмое лицо?»
And she was like, "Look at this frown on your face. What is that?
Уэйд, мне жаль, что потрясающая доктор Зоуи Высокие Каблуки отшила тебя, но я устала от этого угрюмого лица.
Wade, I am sorry that the amazing Dr. Zoe High Heels gave you the brush-off, but I've reached my limit of that sulky face.
У всех были угрюмые лица и вдруг я понял, что полиция учинила над нами масштабную расправу!
Everyone was moody and realized that had been launched some severe punishment.
Показать ещё примеры...