углы домов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «углы домов»

углы домовaround the corner

Она заворачивает за угол дома, снег скрывает следы, идет быстро в лес.
She turns a corner, snow covers tracks, goes to the forest to change the pace.
Ветер развернул ее от цели, но мы смогли увидеть угол дома Стросса, так что у нас есть фото, на которых вы со Строссом входите к нему в дом две ночи назад, а выходите одна.
The wind blew it off target, but we were able to get a corner of Strauss' apartment, so we have images of you and Strauss entering the apartment two nights ago, and of you exiting his apartment by yourself.
Например, только потому, что вы были на углу дома (и на это указывают все факты из собранных данных), это не означает, что вы совершили преступление.
So for example, just because you were on the corner and all those data points point to it, it doesn't mean you committed the crime.
— Послушай. Отвези меня за угол дома и жди там.
— Drive me around the corner and wait.
— В пиццерии на углу дома. — Зачем?
From the pizza place just around the corner.
Показать ещё примеры для «around the corner»...
advertisement

углы домовcorner of the house

Жахнуть два или три раза в угол дома, где она живет.
Fire two or three rounds at the corner of the house where she lives.
Нужно прикрытие на юго-восточный угол дома, северо-запад перекрыт.
I need a backup unit for the southeast corner of the house. I have the northwest corner secured.
Если верить Баско, оружие в шкафу в этом углу дома.
According to Basco, the guns are in a closet in this corner of the house.
Колодец на углу дома.
There's a tab at the corner of the house.
Я пытался, но ты постоянно запиралась у себя в комнате или другом каком-нибудь углу дома со своим телефоном.
I tried, but you were always off in your room or some corner of the house on the phone.