углубляемся в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «углубляемся в»

углубляемся вgo into

Послушайте, я не могу углубляться в детали, но у нас есть основания полагать, что Джейк пытался заполучить сведения.
Look, I can't go into details, but there's evidence that Jake was trying to steal information.
Не хочу углубляться в детали, скажу только, что участвуют: множество дам, внебрачные дети, медсестры, раввины и священники.
I don't want to go into the details, But let me just say that it involves multiple women, A love child, nurses, rabbis, priests.
Не будем углубляться в детали.
We're not gonna go into that.
Не хочу углубляться в это но похоже, что я совершил ошибку.
I can't go into it. I just missed something. I made a-
У нас произошла небольшая размолвочка касательно методов контрацепции и я не хочу углубляться в эту тему.
We had a minor disagreement regarding contraceptive methods and I don't want to have to go into it.
Показать ещё примеры для «go into»...
advertisement

углубляемся вget into

Этот овраг больше похож на болото, чем дальше углубляться в него.
That gully gets more like a rancid swamp the further you get into it.
Вообще-то я не хочу сейчас углубляться в это, Кензи!
Actually, I don't really want to get into it, Kenzi.
Не могу углубляться в детали прямо сейчас.
Can't get into it right now.
Я не могу углубляться в детали.
I can't get into specifics.
Нам есть о чём поговорить, но прямо сейчас не будем углубляться в это.
We have a lot to talk about, but I'm not gonna get into all that right now.
Показать ещё примеры для «get into»...