углеродного волокна — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «углеродного волокна»

«Углеродное волокно» на английский язык переводится как «carbon fiber».

Варианты перевода словосочетания «углеродного волокна»

углеродного волокнаcarbon fiber

Они гибкие, из углеродного волокна. Но двигать вы не сможете.
They are flexible carbon fiber, but not moving.
Я купил те, что из углеродного волокна.
I got you carbon fiber.
Ну, здесь есть ящики с углеродным волокном, паяльник, эпоксидная смола.
Well, I have bags of carbon fiber here, soldering iron, epoxy.
Lamborghini работали с учеными из Boeing для разработки углеродного волокна которое они использовали в дверях, спойлерах, зеркалах и отделке частей, чтобы сохранить вес низким.
Lamborghini worked with scientists at Boeing to develop carbon fiber that they used in the doors, spoilers, mirrors, and trim pieces to keep the weight low.
Это очень необычное, единственное в своем роде, сверхпрочное углеродное волокно, которое использовалось для изготовления армейского вооружения.
It's a highly unusual, one-of-a-kind, super strong carbon fiber that was used to craft military weapons.
Показать ещё примеры для «carbon fiber»...
advertisement

углеродного волокнаcarbon fibre

А внутри мы видим кожу, которая выглядит как углеродное волокно, и синюю подсветку.
Inside, we find leather designed to look like carbon fibre, and blue ambient lighting.
Даже Карданный вал сделан из углеродного волокна.
The propshaft is even made from carbon fibre.
Маленькое двухместное авто, турбированный двигатель 1.8 литра, расположенный в центре, шасси сделано из углеродного волокна.
A little two seater, 1.8 litre turbocharged engine mounted in the middle, chassis made of carbon fibre.
У неё кузов из карботания, это углеродное волокно с вплетённым в него титаном.
It's got a carbotanium body, so that is carbon fibre, but titanium woven in with carbon fibre in it.
Потому что, ну знаете, они постоянно открывают новые филиалы, и делают вещи вроде модного дизайнерского чайника, и бессмысленно дорогих велосипедов из углеродного волокна, почему бы им не перестать заниматься всем этим, и сконцентрироваться на на производстве доступных, внедорожных мотокресел или скутеров, которые бы работали?
Because you know how they are always branching out and they make things like trendy designer kettles and overpriced carbon fibre mountain bikes, why don't they just stop all that and concentrate on making an affordable, off-road wheelchair or scooter that works?
Показать ещё примеры для «carbon fibre»...