увязший — перевод на английский

Варианты перевода слова «увязший»

увязшийdeeply troubled

Валери Маркс за ее движущийся портрет девушки увязшей в проблемах и сбившейся с пути.
Valerie Marks, for her moving portrait of a deeply troubled girl who lost her way.
Увязшей в проблемах и сбившейся с пути девушки...
Deeply troubled girl who lost her way...
advertisement

увязший — другие примеры

И даже забытые, увязшие в темных снах прошлого, они все же угрожают вернуться.
While everything forgotten hangs in dark dreams of the past, ever threatening to return.
Вам двоим, увязшим в болоте, давно пора повеселиться.
YOU TWO STICK— IN-THE-MUDS HAVE GOT TO GO HAVE SOME FUN!
Главари банд, увязшие в политическом котле.
Gangbangers with their fingers in the political pot.
Не проблема, потому что ты забыл, что у меня есть информатор,глубоко увязший в хакерских играх.
It's no problem because you forget that I have a CI deeply embedded in the hacker game.
Вероятно, он просто мошенник, по уши в этом увязший.
He's probably just some con artist who's in over his head.
Показать ещё примеры...