уволить одного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уволить одного»
уволить одного — fire one
— Я должен уволить одного из вас.
— I gotta fire one of ya.
Ты можешь либо произнести одну десятиминутную речь и провести трехминутную диагностику, либо уволить одного из своих питомцев.
You can either give one 10-minute talk and one three-minute diagnosis, or you can fire one of your pets.
Знаешь, зачем я заставляю тебя уволить одного из них?
You know why I'm forcing you to fire one of them?
advertisement
уволить одного — fire someone
Шеф уволил одного человека.
My boss fired someone.
Мне даже пришлось уволить одного человека.
I just had to fire someone.
advertisement
уволить одного — другие примеры
Он уволил одного парня за то, что тот присвистывал при дыхании.
He fired the last guy because his nose whistled when he breathed.
Мне жаль, что я не могу уволить одного Джозефа.
But that's not possible.
Послушайте, вы сказали, что я должен буду уволить одного из моих людей, если я не выступлю с речью по поводу вашего лекарства, и исходя из вашей точки зрения, моя речь оказалось не такой, какой вы ее себе представляли, так что я уволил Кэмерон.
Uh, listen, you said I had to cut one of my people if I didn't give that speech about your drug, and in fairness to your point of view, my speech really wasn't the one you had in mind, so I've cut Cameron.