уволен за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уволен за»

уволен заfired for

У нас есть служебная записка, в которой говорится, что она должна быть уволена за то, что слишком старо выглядит.
We have an interoffice memo saying she should be fired for looking too old.
Вы говорите, что он был уволен за то, что он баптист?
Are you saying he was fired for being a Baptist?
Но эти люди много работали и были уволены за то, что сохраняли личную жизнь личной.
But they worked hard and got fired for keeping their private lives private.
Как бы вы ни были несогласны с моей передачей журналист не должен быть уволен за транслирование правды.
As much as you disagree with my broadcast a newsman should never be fired for broadcasting the truth.
Работаешь в доме мультимиллионера, Уволен за нарушение субординации, Консультант каких-то шизозоидов из зоны 51?
Working in-house for an internet gazillionaire, fired for insubordination, consultant for some sort of area 51 freakazoids?
Показать ещё примеры для «fired for»...
advertisement

уволен заgot fired for

Я уволена за написание лживой статьи о Дерриле.
I got fired for writing a false story about darryl.
Был уволен за кражу лекарств.
Got fired for stealing meds. Hmm.
Был уволен за чрезмерное применение силы.
Got fired for a couple excessive force beefs.
Если узнает, что я уволен за пьянство, то, наверняка, во всем обвинит меня.
If she finds out I got fired for drinking, she's gonna blame me!
Был ли я уволен за то,что работал слишком интенсивно?
Did I get fired for being too intense?
Показать ещё примеры для «got fired for»...