увидел по телевизору — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «увидел по телевизору»

увидел по телевизоруsaw on tv

Я увидела по телевизору об этих убийствах...
I saw on TV about the murders...
Я хотел позвонить утром, и вдруг увидел по телевизору...
I wanted to call you sooner Now I just saw on TV...
Я увидел по телевизору, что у отца убитой... что у него был сердечный приступ.
Look, I just saw on TV that that lady who died... Her father just had a heart attack.
Вы меня арестовываете из-за того, что увидели по телевизору? Это все сфабриковано!
Did you arrest me because of what you saw on TV?
Я увидела по телевизору, что Блесинг избила тех ребят, а Ева еще такая маленькая.
I saw on TV that Blessing hurt those kids, and Eve is so young.
Показать ещё примеры для «saw on tv»...
advertisement

увидел по телевизоруon tv

Она увидела по телевизору, как люди катаются на санках, и захотела, чтобы мы взяли наволочки, засунули внутрь ноги и скатились вниз по лестнице.
She'd been watching people sledging on TV and she wanted us to get an empty pillowcase, put our legs in, and sledge down the stairs.
тебя проще увидеть по телевизору.
Long time no see. After you became a star, we only get to see you on TV.
Когда я была маленькой, то увидела по телевизору, как вы защищали «Черных Пантер»*.
When I was little, I turned on the tv. And saw you defending the black panthers.
И спасибо вам за незапланированный трюк с левитацией, который все увидят по телевизору.
And thank you for this bit of unscripted levity that will surely end up in our TV special.
Когда мы с друзьями впервые сюда приехали все что мы знали об Америке, мы увидели по телевизору и в кино.
When me and my friends first came over here, all we knew about America was from the TV and films.