убраться с этого острова — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убраться с этого острова»

убраться с этого островаget off this island

Я хочу убраться с этого острова больше всего на свете.
I want to get off this island More than anything else in the world.
Мы должны убраться с этого острова.
— We have to get off this island.
Ты хочешь убраться с этого острова живым, положи кейс и отойди.
You want to get off this island alive, set down the case and you step away.
Всё, что ты когда-либо делал, так только уничтожал любую возможность, которую мы имели, чтобы убраться с этого острова.
All you ever did was blow up every chance we had of getting off this island.
Мы уберёмся с этого острова.
We're gonna get off of this island.
Показать ещё примеры для «get off this island»...