убой — перевод на английский
Варианты перевода слова «убой»
убой — slaughter
У меня на убой ничего для него нет.
Important? I have nothing for him to slaughter.
— Так вы считаете, она умышленно посылает своих мальчиков на убой?
So you think she intentionally sent her escorts to the slaughter?
Цель состоит в том, чтобы особи не получали стресс перед убоем.
The goal is that animals are not stressed before slaughter.
Клетки опорожняют на конвейер и птица отправляется на линию убоя.
The cages are emptied on conveyor and animals are directed towards the slaughter line.
Это ритуальный убой скота.
Ritual slaughter.
Показать ещё примеры для «slaughter»...
advertisement
убой — kill
У меня такое чувство, будто нас откармливают на убой.
I have a funny feeling we're being fattened up for the kill.
Все годы что я был глушильщиком скота, смотрел, как эти коровы ищут выход из западни, поворачиваются, поворачиваются, идя на убой.
All them years I was a knocker, watchin' those cows wind their way through the maze, turning', turning', marchin' into the kill floor.
А тебя за него на убой посылают.
you was willin' to get killed for 'em.
Она просто убой.
She is killing it.
На убой!
Killed them.