убить сына президента — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «убить сына президента»
убить сына президента — to kill the president's son
Почему вы приказали агенту Ларсену убить сына президента?
Why did you give agent Larsen the order to kill the President's son?
— Прошу... — Кто отдал тебе приказ убить сына президента!
Please... who gave you the order to kill the president's son!
Кто приказал тебе убить сына президента?
Who ordered you to kill the president's son?
Кто приказал тебе убить сына президента, Том?
Olivia: Who ordered you to kill the president's son, tom?
Что они сделают, когда узнают, что человек, который вероятно убил сына президента, был агентом ЦРУ?
What is the world gonna do when they find out the man who may have killed the president's son was a CIA asset?
Показать ещё примеры для «to kill the president's son»...