убили из-за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убили из-за»

убили из-заwas killed because of

Признайся что меня убили из-за тебя.
Admit that you had me killed.
Хочешь сказать, моего напарника убили из-за меня?
You saying I got my partner killed?
Так по-твоему Нэйта убили из-за меня?
You saying I got my partner killed?
Как раз перед тем, когда ее чуть не убили из-за меня.
Right before I almost got her killed.
Думаете, Стюарта убили из-за того, что он что-то сделал в этом приложении?
Do you think that Stuart getting killed did something to do with the app?
Показать ещё примеры для «was killed because of»...
advertisement

убили из-заgot him killed

Возможно, его убили из-за меня.
I may have got him killed.
Ага, особенно то, что его чуть не убили из-за меня.
Yeah, especially considering I almost got him killed.
Его убили из-за какого-то дела, с которым он помогал, и я должна понять, из-за которого, но...
One of the cases he assisted on got him killed, and I have to figure out which one it is, but...
И если вы считаете, что его убили из-за этого, вам нужно поговорить с его женой.
And if you're here because you think it got him killed, you need to talk to his wife.
Похоже, что вы даже не уверены что его убили из-за этого, не говоря уже почему.
Sounds like you're not even sure this is what got him killed, let alone why.
Показать ещё примеры для «got him killed»...
advertisement

убили из-заwas murdered because of

Его убили из-за статьи, которую ты написала.
He was murdered because of that crap that you wrote.
И Пола Ривза убили из-за того, что сказал ему Джаред Стоун. А это значит, что он может быть в опасности.
And Paul Reeves was murdered because of what Jared Stone told him, which... which actually means he could be in danger now.
И ты думаешь, что детектива Дюпре убили из-за дела, которое он расследовал.
And you believe Detective Dupree was murdered because of a case he was working.
Вы ведь не станете всерьёз предполагать, что её убили из-за матча по пляжному волейболу?
What, you're not seriously suggesting that she was murdered because of a beach volleyball match?
Не важно, что ты был вынужден бросить Руиза. Если его убили из-за сотрудничества с нами, то и твоя карьера, и моя теперь покатится ко всем чертям.
Okay, whether or not that you had to kick Ruiz, if his murder was a retaliation to him turning witness, then your career and mine is fucked with ten dicks running.
Показать ещё примеры для «was murdered because of»...