убийца разгуливает на свободе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убийца разгуливает на свободе»

убийца разгуливает на свободеmurderer go free

Почему хороший человек умирает, только начав жить а убийца разгуливает на свободе?
"Why does a good man die in the prime of life... "and a murderer go free?"
Кроме того я не собираюсь стоять в стороне и смотреть, как убийца разгуливает на свободе.
I'm also not gonna stand by and watch a murderer go free.
Видите ли, я не позволяю убийцам разгуливать на свободе.
I don't let murderers go free, you see?
advertisement

убийца разгуливает на свободеkiller on the loose

Убийца разгуливает на свободе.
There might be a killer on the loose.
Слушай, у нас ведь не серийный убийца разгуливает на свободе.
Look, it's not like there's a serial killer on the loose.
Он думает, здесь безопаснее, пока убийца разгуливает на свободе.
He thinks it is safer, with a killer on the loose.
advertisement

убийца разгуливает на свободе — другие примеры

Разве вас не пугает, что убийца разгуливает на свободе?
Doesn't it frighten you that there's a killer at large?
Пока я тут сижу, настоящий убийца разгуливает на свободе.
As long as I'm in here, the real killer is out there somewhere.
Уже три года Леворукий убийца разгуливает на свободе, а у меня нет ни единой зацепки!
For three years the Left-Hand killer has been at large and I've exhausted every lead! Maybe...
Что ж, они сунули дело в стол, а убийца разгуливает на свободе.
So they make 'em fit, and murderergo free.
А вы не думаете, что это оскорбление для меня и для памяти моего отца, то, что этот убийца разгуливает на свободе?
And you don't think that it's an attack on me, on my father's memory, that this murderer walks around free?
Показать ещё примеры...