убей меня сразу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убей меня сразу»

убей меня сразуkill me now

Не затрудняйте гиен, лучше убейте меня сразу!
Why not save the hyenas the trouble and kill me now?
Лучше убей меня сразу!
You better kill me now!
Убей меня сразу.
Kill me now.
advertisement

убей меня сразу — другие примеры

Если начнешь замечать хоть малейшие признаки странного поведения с моей стороны, то убей меня сразу же.
If you start seeing even the slightest indication of strange behavior on my part, I want you to kill me.
Лучше убей меня сразу!
You want to die? You really want to do this?
Если бы ты не убил меня сразу после этого, сомневаюсь, что смогла бы пережить это.
Had you yourself not killed me soon thereafter, I doubt I ever would have recovered.
Кроме того, ты убьешь меня сразу после того, как мы выберемся.
Besides, you'll just kill me the minute we get out.