убегали от тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «убегали от тебя»
убегали от тебя — running away from you
Последнее, что помню, — это как я убегал от тебя, а потом праздновал свой побег бутылочкой виски.
The last thing I remember is running away from you, and then I celebrated my escape with a nice bottle of whiskey.
Она убегает от тебя!
She's running away from you!
Я никогда не убегал от тебя.
I'll never run away from you.
Я убегаю от тебя.
I ran away from you.
— Рейчел убегала от тебя?
Did Rachel run away? Yeah.
Показать ещё примеры для «running away from you»...
advertisement
убегали от тебя — run from you
Я убегала от тебя и миссис Кейбер всю мою жизнь.
I've been running from you and Mrs. Caber... my whole life.
Мне надоело убегать от тебя!
I'm done running from you!
Он мог убегать от тебя потому что знал, что ты Гримм.
He could've run from you because he knew you were a Grimm.
— Я не должен убегать от тебя.
— I don't have to run from you.
Может быть он убегал от тебя
Maybe he was running from you.
Показать ещё примеры для «run from you»...