тяните руки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тяните руки»

тяните рукиraise their hand

И моя волонтёрская задача -— торчать в столовой (желательно поближе к дочери, чтоб лишний раз побыть вместе), а когда дети тянут руки, -— подходить к ним и помогать.
So my job as a volunteer is to stand there, usually near my daughter so I can be with her, and then kids raise their hand, you need to go and help them.
Многие из них не тянут руку и не выходят к доске потому что боятся ошибиться.
Some of them don't go to the blackboard or raise their hand because they think they'II be wrong.
В одиночку им не справиться, потому они тянут руки, и я пашу за них.
So they can't do it, so they raise their hand and I do it for them.
Не тяните руки все разом.
Don't all raise your hands at once.
Ну, не все сразу тяните руки, ребята.
Well, don't all raise your hands at once, guys.
Показать ещё примеры для «raise their hand»...
advertisement

тяните рукиmy hand

Да, они сидят где-то в офисе и по-прежнему тянут руку.
Yes, they're in an office somewhere with their hand up still.
Я провел эту неделю позволяя тебе пинать меня отсюда до Крайслер Билдинг, потому что ты каждые 15 минут тянешь руки к чему-то недоступному.
I've spent this week letting you kick my ass from here to the Chrysler Building because you were selling out every 15 minutes to get your hands on something you didn't get.
А потом Мюррей тянет руки к манускрипту, в котором скрыт ключ.
And then Murray gets his hands on this manuscript that holds the key. Conor can't let his brother win.
Рози была не из тех, кто тянет руку на уроках. Она оставляла мне записки, а я отвечал на них.
Rosie didn't like to raise her hand in class, so she left me notes, and I wrote her back.
Но я тянул руку, а она не вызвала меня к доске.
I could have nailed her, you know, but I raised my hand and she would not call on me.