тяжёлый шаг — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тяжёлый шаг»

тяжёлый шагheavy steps

Плетусь тяжелыми шагами, надеясь обернуться и увидеть тебя,
With heavy steps, I cross. I turn again and again to see you there, but like a fool, I can't even stop you.
Плетусь тяжелыми шагами, надеясь обернуться и увидеть тебя,
With heavy steps, I cross to that side. I turn again and again to see you there, but like a fool, I can't even stop you.
Плетусь тяжелыми шагами, надеясь обернуться и увидеть тебя,
With heavy steps, I cross to that side.
advertisement

тяжёлый шагheavy footsteps

Я поняла это по его тяжелым шагам.
I couId tell by his heavy footsteps.
— [ Тяжелые шаги ] — [ Затрудненное дыхание ]
(HEAVY FOOTSTEPS) — (GASPS) What's wrong, baby?
advertisement

тяжёлый шагheavy tread

Мы идем тяжелыми шагами, сметая эти башни, с огнем в очах!
And with heavy tread, to take the fort, eyes — blood red!
У меня невороятно тяжелый шаг.
I have an extremely heavy tread.
advertisement

тяжёлый шагhardest steps

Это тяжёлый шаг.
It's a hard step.
Что, если они учавствуют в программе, и возможно проходят самые тяжелые шаги.
If they're really working the program, they could be working on the hardest steps.

тяжёлый шаг — другие примеры

Остановилась я от двух тяжёлых шагов и голоса, который сказал мне:..
Two great feet stopped me, and a voice said:
Да, это тяжелый шаг.
Ooh, that is a tough one.
Самый тяжелый шаг на пути к исцелению — первый.
The first step to recovery is the hardest to take.
Тяжелые шаги, ломают ветки.
Heavy footfalls, broken branches.
И я надеюсь, для тебя это тяжелый шаг.
I hope it's not easy for you.